A noite passada nevou. Desde que chegámos é a segunda vez que neva. A primeira vez foi a semana passada, também de Terça para Quarta, à volta de uns 4 centímetros e desta vez um pouco mais, entre 15 e 20. Pois parece que aqui quando neva o pessoal entra em pânico e fecha tudo. As escolas fecham e fecham também a NASA e a NIA. Terça à tarde recebemos um email que podíamos ir para casa a partir das duas da tarde e que Quarta também não precisávamos de ir trabalhar. É chamado o “procedimento de tempo inclemente” (Inclement Weather Policy). A NIA ainda abre as portas (mas só vai quem quer), mas a NASA fecha mesmo os portões e ninguém pode ir trabalhar. Dão-nos duas opções, trabalhar a partir de casa, ou se não pudermos, meter folga administrativa!
Ficar de “folga” hoje calhou mesmo bem porque foi dia de entrega. A carrinha do Ikea não se deixou vencer por uns centímetros de neve e apareceu à nossa porta com a tão esperada cama e o sofá. Montámos tudo num instantinho. Os outros móveis que tínhamos trazido do Ikea já os tínhamos montado no fim de semana passado.
Também no fim de semana passado limpámos a casa e comprámos as máquina necessárias à sobrevivência nos dias que correm: um micro-ondas, uma máquina de café, uma chaleira eléctrica, um secador de cabelo (pai, estás à vontade, não precisas de trazer… mas é cor-de-rosa choque!), um aspirador e um ferro de passar! E ainda pratos, canecas e copos. Ufa! Mas bem, o nosso apartamento está agora habitável.
Faltam algumas coisas aqui e ali, tais como uma mesa de café e uma televisão. Por agora o serão fez-se com uma mesinha improvisada e os portáteis.
Gisteravond sneeuwde het. Dat is al de tweede keer sinds we hier zijn. De eerste keer was vorige week, ook van dinsdag op woensdag, er viel toen ongeveer 4 centimeter, en deze keer zelfs tussen de 15 en 20 cm. Het lijkt erop dat hier een lichte vorm van paniek uitbreekt als het sneeuwt en alles gaat dan dicht. Scholen sluiten en ook NASA en NIA (het bedrijf dat ons weer aan NASA uithuurt) gaan dicht. Dinsdagmiddag kregen we een e-mail dat we naar huis mochten gaan om twee uur ‘s middags, en dat we woensdag ook thuis mochten blijven. Het heet de “Inclement weather policy” (slecht weer policy). De NIA is wel open (maar alleen voor wie wil), NASA sluit de poort zelfs compleet en niemand mag gaan werken. De NIA geeft ons twee opties, werken vanaf huis, of als dat niet kan, mogen we administratieve verlof opnemen!
Die extra vrije dag vandaag kwam heel erg handig uit, want het was delivery day (afleverdag). De IKEA vrachtwagen had zich niet laten tegenhouden door een paar centimeter sneeuw en verscheen aan de deur met ons langverwachte bed en de bank. We hebben alles in een handomdraai in elkaar gezet. De overige IKEA meubels die we vorige week hadden gekocht hadden we afgelopen weekend al gemonteerd.
Vorig weekend hebben we het apartement ook schoongemaakt en de apparaten gekocht die nodig zijn om in deze tijd te overleven: een magnetron, een koffiezetapparaat, een waterkoker, een haardroger (de vader van Rita mag hem ook gebruiken, maar hij is wel knalroze), een stofzuiger, en een strijkijzer! Ook nog borden, bekers en glazen. Oef! Maar goed, ons huis is nu bewoonbaar.
We missen nog een paar dingetjes hier en daar, zoals een salontafel en een televisie. Voor nu komen we de avond door met een geïmproviseerde tafel (een kartonnen doos) en een laptop.
O serão com a nossa super mesinha do café. / Gezellig ‘s avonds met onze super koffietafel.
Hoje foi portanto o dia que nos despedimos dos nossos amigos e nos mudámos oficialmente para a nossa nova casa. Vamos ter saudades de chegar a casa e já cheirar o jantar, da companhia da Amy e do Steve, dos pequeno almoços de panquecas, waffles, ovos e bacon, das conversas, das explicações das regras do futebol americano, das discussões sobre o sistema político, e de muito mais. Mas vai saber bem estarmos no nosso cantinho!
Vandaag hebben we dus afscheid genomen van onze vrienden en zijn we officieel verhuisd naar ons nieuwe apartement. We zullen een hoop dingen missen: thuiskomen met de geur van avondeten, het gezelschap van Amy en Steve, ontbijten met pannenkoeken, wafels, eieren en spek, de gesprekken, de uitleg van de American football regels, de discussies over politiek, en nog veel meer. Maar het gaat heel gezellig worden in ons eigen knusse nestje!
Gefeliciteerd! En hoe sliep het nieuwe bed?
Heerlijk!! Was wel een beetje vechten om de deken (slaapzak)
Ik weet nog een aardige salontafel hij is van echt eiken en moet nog een verfje hebben.Zullen we die maar opsturen ?ha ha
Groetjes uit Rotterdam.
Hahahah! Ja, die kennen we wel! Maar daarvoor is al een plek gereserveerd in ons andere huis!
We waren nog van plan om die tafel mee te nemen maar ik was bang dat de boot zou kapseizen!
Heerlijk dat jullie eigen stek bewoonbaar is. Hard gewerkt ! Ziet er leuk uit. Wel handig dat een beetje sneeuw een vrije dag oplevert. Liefs Ineke
Zeker handig! Liefs terug
Tudo tem o seu preço, mas,, companhia dos amigos, bem como o jantar e conversas, só vai passar a ser menos frequente…e, o voss “cantinho” , vai concerteza trazer-vos outras compensações..aproveitai bem…. Beijinhos
Obrigada mami! Beijinhos para ti também!
Priminhos, boa sorte na nova casa, no vosso cantinho, e boas “partys” bjs grandes
Obrigada primona! Estás convidadíssima para vir cá ter connosco!
Um dia….lol quando alguém me conseguir enfiar num avião!!! Bem posso sempre tentar ir de barco!!!. Bjs
Olá linda, já sabia destas andanças todas que a tua prima tem-me posto ao corrente, e então conta lá, agora que já passaram alguns dias, como te sentes com trabalho, estás a gostar? Já estás a fazer o que era suposto ou ainda não? E o Herman?
A casa parece simpática, boa sorte e gozem o mais que puderem esse cantinho. E além disso de vez em quando juntem-se que é sempre bom ter amigos, companhia e essas coisas que tu sabes.
Bejinhos
O trabalho está a correr bem! Ainda temos que nos inteirar de alguns aspectos da investigação mas temos já coisas para fazer! Até agora estou a gostar, só é pena que ainda não possamos entrar no centro da NASA para podermos ir ver e trabalhar nos laboratórios….
A gente junta-se sim! Beijinhos!
Hey roomies! Blij dat jullie eindelijk je eigen plekje hebben. Enneh, maak je geen zorgen: ik heb ook jarenlang zo’n salontafel gehad! Werkt prima!
Was leuk om je weer te zien vandaag!
Gostei muito da casa do sofa e a mesa entao e um espanto!
ficais muito bem sentados no sofa a fazer de conta que trabalhais muito beijinhos eque deus vos ajude neste novo desafio
A fazer de conta?! Nada disso! Obrigada tia! Beijinhos
Geweldig. We kunnen nu ken dus. Geniet er van. Volgende week wordt het ruim 20 graden.
Fantastisch. Helemaal goed dat jullie zijn gesettled, met eigen spullen. Die moeite heb ik nog niet gelukkig, ik zit hier in een sabattical home (gemeubileerd, met auto, met kat), en ik heb eigenlijk alleen een fohn hoeven kopen. En een staafmixer, maar dat ligt aan mij…
Die sneeuw ken ik – gelukkig zijn ze hier in Pennsylvania ontzettend goed in sneeuw schuiven en zout strooien! Dagen dat de universiteit gesloten was vanwege een beetje sneeuw, zoals ik in Austin, TX, heb ervaren, en jullie nu, heb ik hier nog niet gehad!
Hihi typische Yuppen foto hoor, allebei met laptop op schoot!! Ziet er verder goed uit, lekker je eigen stek. X
Elementaire levensbehoefte! De internetaansluiting was als eerste geregeld
Fijn dat jullie nu je eigen huis hebben! En echt heeeel veel sneeuw daar! Geniet ervan! xx
Q bom primaça, beijinhos para o vosso novo “cantinho”, espero q estaja a correr tudo bem, beijinhos tb ao Herman
Obrigada prima! Beijinhos para vocês também!